YE CHANG NEWS
当前位置:达州KTV招聘网 > 达州热点资讯 > 达州励志/美文 >  吕氏曰气与识缓急之所赖也弓工妻之言弓工之所知也一怒夺其气而就

吕氏曰气与识缓急之所赖也弓工妻之言弓工之所知也一怒夺其气而就

2022-10-21 04:15:38 发布 浏览 546 次

吕氏曰:气与识,缓急之所赖也。弓工妻之言,弓工之所知也,一怒夺其气,而就死不敢言。向非其妻之明辩,何以得生?况获赐乎?若妇人者,气伸万乘之上,辩屈一人之尊,岂不毅然一丈夫哉?要亦脱夫于死,真情至爱之所激也。

勇气和见识,是人在紧急关头所赖以全身的法宝。弓工妻子讲的东西,弓工自己也懂得,只不过一看到晋平公发怒,就削夺了自己的勇气,因而快要被处死了也不敢说出来。若不是她妻子为丈夫明智地辩驳,他哪里能够保存生命呢?更何况获得赏赐呢?弓工妻子这位妇人,在万乘之君的面前伸张勇气,用言语辩论屈服了尊贵的晋平公,这难道不是一个刚毅大丈夫所该有的样子吗?总结起来,她也是为了帮助丈夫逃脱死亡,被真情至爱激发了心中的勇气。弓工:制作弓箭的工匠。繁人:官职名。平公:晋平公,名彪,晋悼公之子。葭苇:芦苇。“秦穆公”句:据《韩诗外传·卷十》所载,秦穆公的马匹失窃被盗,他去找的时候发现偷马的人正在吃马肉。他不但没有怪罪,还担心偷马的人只吃马肉不喝酒的话会死掉,于是找酒来给他们喝。后来秦国和晋国打仗,秦穆公被围攻处于劣势,在紧急关头,当年偷吃马肉的人挺身而出,使得秦穆公幸免于难。“楚庄王臣”句:据《韩诗外传·卷七》所载,楚庄王赐宴群臣,大家喝酒喝到晚上,酣醉淋漓,宫殿上的蜡烛也熄灭了。在黑暗当中,有人牵拉王后的衣服,王后扯掉了那个人系帽子的缨绳,然后告诉楚庄王,说要点亮蜡烛看哪一个人的缨绳被弄断了,从而找出这个对自己无礼的人。楚庄王并没有马上让人点亮蜡烛,而是跟群臣说,谁的缨绳要是没有弄断的话就说明喝酒喝得不痛快。结果,所有人都弄断了缨绳,王后也找不出到底是谁牵拉自己的衣服。后来,那个牵拉王后衣服的人为了报答楚庄王的不罪之恩,在楚国和吴国打仗的时候冲在前线奋勇作战,并砍下了吴军将领的头颅献给楚庄王。“其干生于太山之阿”句:大意是制作弓箭所用的木材生长在泰山的凹曲之处,由于其位置特殊,一天被阳光照射三次,被树阴遮挡三次。“傅以燕牛之角”句:傅以燕牛之角,附着上燕国的牛角。缠以荆麋之筋,用荆楚之地产的麋鹿筋来缠绕。固以阿鱼之胶,《太平御览·兵部七十八》引《列女传·晋弓工妻》文作“糊以河鱼之胶”,即用黄河的鱼做的胶来粘合。《太平御览·兵部七十八》綦毋遽注云:“燕角善,楚筋纫,河胶粘也。”“妾闻左手如拒”句:大意是,拉弓的时候,左手持弓要尽力外撑,如拒外物,右手持箭要稳,如同箭条是附生在手上的枝条一样;放箭时,右手轻轻地放箭,左手保持不动,如同不知道要放箭一样,这便是射箭的诀窍。“君射”句:大意是让晋平公按照上文讲的方法去试射,若还是达不到理想的效果,再去杀她的丈夫。

汉冯昭仪

◎冯昭仪①者,汉元帝②之昭仪,光禄勋③冯奉世之女也。初入宫为婕妤④,生中山王⑤。建昭[元帝年号]中,上幸虎圈斗兽⑥,后宫皆从。熊走出,攀槛[栏干]欲上殿,左右贵人皆惊走。婕妤当熊而立⑦,左右格杀熊。天子问:“汝独不畏熊耶?”对曰:“妾闻猛兽得人而止。妾恐至御坐,故以身当⑧之。”元帝嗟叹,以此敬重焉。明年,中山王封,乃立婕妤为昭仪,随王之国⑨,号“中山太后”。

吕氏曰:妇人多畏,冯昭仪之当熊,忠义所切,遂不暇畏耳。傅后⑩妒其独立以形己之短,成帝立,以他事诬杀之。呜呼!吾欲为善而善不可为,冯昭仪之谓乎?

大多数妇人都胆小畏惧,而冯昭仪做出以身挡熊的行为,是迫于忠肝义胆,于是没有闲余的心思去畏惧。傅太后嫉妒她独自站立挡熊,让自己显得相形见绌,于是在成帝继位的时候,用别的事情诬陷她,把她杀掉了。呜呼!我想做善事但善事做不得(做了会招来祸害),这说的不就是冯昭仪这类事情吗?冯昭仪:昭仪,昭显女仪之意,女官官职名,为妃嫔中的第一级。冯昭仪,名媛,为冯奉世的长女。汉元帝:刘奭(shì),汉宣帝刘询的长子。光禄勋:官职名,掌领宿卫侍从之官。婕妤(jié yú):女官官职名,和上卿同一级别,爵位和列侯相并。中山王:中山孝王刘兴,汉元帝第三子。上幸虎圈斗兽:汉元帝前往养虎的地方观看野兽相斗作乐。当熊而立:面对着熊而站立。当:挡。随王之国:随从中山王到其封国。傅后:傅太后,汉元帝刘奭的妃嫔,定陶恭王刘康生母,汉哀帝刘欣的祖母。傅太后为昭仪时与冯昭仪共事汉元帝,两人之间产生了嫌隙,其后遂有诬杀之事。

“晋弓工妻”“汉冯昭仪”两条大意相同,都讲述了妇人在生死关头挺身而出,拯救了丈夫的性命。前者凭借勇气和见识,后者则发挥了大无畏的精神,都体现了柔弱女子所蕴含的巨大力量。这两条启发现代读者,妇女在日常生活中要注重培养自己的能力和胆识,在关键的时刻能够更好地保护自己以及家人的安全。

楚昭贞姜

◎贞姜者,齐侯女,楚昭王夫人也。王出游,留夫人渐台①之上,江水大至,王使使者迎夫人,忘持符②。使者至,请夫人出,夫人曰:“王与宫人约,召必以符,今使者不持符,妾不敢从。”使者曰:“水方亟③,还而取符,来无及矣。”夫人曰:“妾闻贞者不犯约,勇者不畏死。妾知从使者必生,然弃约越义,有死不为也。”于是使者取符。比④至,台崩,夫人溺而死焉。王哀之,号曰“贞姜”。

吕氏曰:贞姜可谓杀身以成信矣。待符而行,昭王之信也,无论狡伪之徒,假将王命。即王命真耶,非其初约;即符偶忘耶,难以信心。为贞姜者,有死而已,断断乎不可行也。或曰:贞姜随使者而来,昭王罪之与?曰:王惧其死而方喜其来也,奚罪?虽贞姜亦信其从召而王不罪己也,以信成君,以礼持己,故宁死而不往耳。惜哉宋伯姬⑤之贤,不若贞姜之合于道也。

您可能感兴趣

首页
发布
会员